SEUIR Repository

A study on the development of the Sinhala language through contact with Tamil, Sanscrit, Pali and European languages

Show simple item record

dc.contributor.author Wickramaratne, Amarasiri
dc.date.accessioned 2025-05-19T10:11:53Z
dc.date.available 2025-05-19T10:11:53Z
dc.date.issued 2025-05-20
dc.identifier.citation Two-Day Multi–Disciplinary International Conference - Book of Abstracts on "Digital Inequality and Social Stratification" - 2025 (Hybride Mode), 20th-21th 2025. Postgraduate Unit, Faculty of Arts and Culture, South Eastern University of Sri Lanka. pp. 121. en_US
dc.identifier.isbn 978-955-627-111-99
dc.identifier.uri http://ir.lib.seu.ac.lk/handle/123456789/7445
dc.description.abstract The history of the Sinhala language extends far into the past, with written records dating back to the 4th century BC, as evidenced by inscriptions and other ancient documents. Following the arrival of Prince Vijaya, Sri Lanka became inhabited, though there is little concrete information to suggest that writing was in use at that time. It is assumed that Kuveni and the indigenous people communicated using a form of language, although there is no direct evidence to support this. In the 3rd century BC-236 years after the Buddha’s ParinirvanaVenerable Mahinda arrived from Magadha and introduced Buddhism to Sri Lanka. Since then, elements of Indian cultural traditions have gradually merged with the island’s language and culture. The translation of Pali texts into Sinhala contributed to the increased complexity of the language and its literature. Inscriptions in caves inhabited by Buddhist monks reveal the use of early Sinhala, also known as Prakrit (Prakrutha) Sinhala, particularly in recording monastic precepts. The central research question of this study is whether contact with closely related languages is an inevitable factor in the evolution of a language. The aim is to explore how external linguistic influences have contributed to the development of Sinhala.It is well established that Sinhala has absorbed words categorized as Tatsama and Tatbhava. The influence of Indian Emperor Ashoka’s inscriptions is evident in the similarities found in the Sinhala alphabet. The spread of Buddhismand the adoption of the Brahmi script further expanded the Sinhala writing system, under the influence of Pali and Sanskrit. Numerous words from Pali and Sanskrit can be identified in Sinhala today, showing how these languages have nourished its vocabulary. This study examine Sinhala vocabulary in both written and spoken forms, while also reviewing related research. There is substantial evidence to conclude that Sinhala has evolved through extensive contact with other languages. During the colonial era, European languages further influenced Sinhala. Prior to that, the Tamil language had also played a significant role, particularly due to geographic and cultural proximity. Additionally, the influence of Pali and Sanskrit—closely related languages from the same linguistic family— has been considerable. This study places particular emphasis on the Polonnaruwa period and the colonial era. It ultimately concludes that the Sinhala language has been enriched through a diverse and fascinating array of borrowed linguistic elements. en_US
dc.language.iso en_US en_US
dc.publisher Postgraduate Unit, Faculty of Arts and Culture, South Eastern University of Sri Lanka. en_US
dc.subject Lexical Borrowing en_US
dc.subject Language Evolution en_US
dc.subject Sinhala Language en_US
dc.subject Pali en_US
dc.subject Sanskrit and Tamil Influence en_US
dc.subject Script Development en_US
dc.subject Historical Linguistics en_US
dc.subject Vocabulary Enrichment en_US
dc.title A study on the development of the Sinhala language through contact with Tamil, Sanscrit, Pali and European languages en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search SEUIR


Advanced Search

Browse

My Account