Abstract:
Although Sri Lanka is a relatively small country, it possesses diverse topography and climate.
Its status as an island has historically allowed for frequent maritime contact with other regions.
As a result, various ethnic groups have settled in Sri Lanka over time, especially along its coastal
areas. In 1815, the entire island came under British rule. During this period, the British brought
thousands of Tamil laborers from India to work on the country’s colonial plantations. This
influx altered the composition of the local folk culture. These new ethnic communities
eventually integrated with the Sinhalese—the majority population in Sri Lanka who speak
Sinhala as their mother tongue. This study investigates the formation of subcultures in Sri
Lanka and explores the commonalities among these groups. Prolonged linguistic and cultural
contact has led to the emergence of hybrid languages and blended cultural practices. When
such cultural exchanges persist over one or two generations, a new cultural identity often
emerges, incorporating elements of both the dominant and minority cultures. Sri Lankan
culture has historically been shaped by Indian influence, especially through the introduction of
Buddhism. With state support, this new cultural framework gradually replaced pre-existing
local traditions. The aim of this study is to explore the transformations that occur when one
culture absorbs or blends with another, while also preserving some original features. There
have been periods in which Tamil influence significantly shaped Sri Lankan society,
contributing to increased cultural and linguistic complexity. Later, coastal regions fell under
Portuguese control. A community of Portuguese descendants still resides in the Batticaloa
district, where the influence of nearby Tamil culture remains strong. Cultural adaptation and
mutual influence have been ongoing between these groups.One notable case is the village of
Mailankarachchi in the Batticaloa district, which emerged for professional reasons. In the
1950s, Sri Lanka’s first paper factory was established in Valachchenai—a predominantly Tamil
and Muslim area. The factory attracted Sinhalese workers, some of whom married into the
local Tamil community and settled in Mailankarachchi. Data on their cultural assimilation was
gathered through participant observation and documentary analysis. Initially, the settlers
established a Sinhala-medium school and a Buddhist temple. The second generation—born of mixed Tamil-Sinhalese parentage—adopted Sinhala as their mother tongue. However, by the
third and fourth generations, Tamil had become the dominant language. The Sinhala school
transitioned into a Tamil-medium institution, and the Buddhist temple became neglected. His
case illustrates how cultural hybridization can shift across generations, first integrating into the
Sinhala cultural sphere, then transitioning into the Tamil sphere. The resulting subculture,
shaped by labor migration and intercultural marriage, may be identified as the ‘paper culture’—
a subculture twice hybridized through socio-economic and linguistic contact.