
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://ir.lib.seu.ac.lk/handle/123456789/7845| Title: | ترجمة الأفعال المتعدية من اللغة العربية إلى اللغة التاميلية |
| Other Titles: | Translating transitive verbs from Arabic language to Tamil |
| Authors: | Razick, A. M. Nasmy, M. M. M. Arabic Language |
| Keywords: | ترجمة الأفعال المتعدية حروف الجر اللغة العربية اللغة التاملية |
| Issue Date: | 2024 |
| Publisher: | Faculty of Islamic Studies & Arabic Language South Eastern University of Sri Lanka |
| Citation: | Abstract Compilation of Undergraduate Dissertation (Academic Year 2007/2008 to 2020/2021) |
| Abstract: | إن الأفعال المتعدية بالحروف وهي الأفعال التي يتعدى فاعله إلى مفعول به بواسطة حرف من حروف الجر. لها معان مختلفة عند ترجمتها إلى اللغة التاملية، فيجب للمترجم ومتعلم اللغة فهم هذه الاختلافات وإلا فيخطأ في الترجمة . وهذا البحث يسعي لتحقيق أهدافه وهي الكشف عن صعوبات التي يواجهها المترجم عند ترجمة الأفعال المتعدية بالحروف إلى اللغة التاملية. يعتمد هذا البحث على المنهج الوصفي التحليلي فيستخدم الباحث المصادر الأولية والثانوية. وفي المصدر الثانوية يراجع الباحث الكتب والبحوث والمقلات والرسائل وشبكات الإنترنت. وأما المصادر الأولية فيعتمد فيه بيانات الاستبانة وتوزع الاستبانة على أربعين طالبا وطالبة المتخصصين في اللسانيات والترجمة في قسم اللغة العربية من السنة الثانية والثالثة والرابعة. وفي النهاية للحصول على نتائج عملية دقيقة فإن الباحث استخدم الطريقة الكمية في استنتاج الاستبانة بمساعدة برنامج التكنولوجيا الحديثة 2016 MS Excel . أما نتائج هذا البحث فإن طلاب قسم اللغة العربية لهم معرفة وخبرة عامة عن الأفعال المتعدية بالحروف، وتؤكد النتيجة أيضا أن الطلبة قد يواجهون الصعوبات في عملية ترجمة الأفعال المتعدية بالحروف إلى اللغة التاملية. وهناك حاجة ماسة إلى إزالة هذه المشكلات. وقدم لها الباحث بعض التوصيات في خاتمة الباحث. وهذا البحث أنموذج يساعد من يبحث عن الأفعال المتعدية بالحروف وترجمته. |
| URI: | http://ir.lib.seu.ac.lk/handle/123456789/7845 |
| Appears in Collections: | Bachelor of Arts Honours in Linguistics and Translation |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Lingusitics and Translation 217.pdf | 582.48 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.