Please use this identifier to cite or link to this item: http://ir.lib.seu.ac.lk/handle/123456789/3036
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHusain, A.L. Sajith-
dc.contributor.authorNisthar, T.-
dc.contributor.authorHusam, M.S.M.-
dc.date.accessioned2018-02-20T03:30:23Z-
dc.date.available2018-02-20T03:30:23Z-
dc.date.issued2017-12-07-
dc.identifier.citation7th International Symposium 2017 on “Multidisciplinary Research for Sustainable Development”. 7th - 8th December, 2017. South Eastern University of Sri Lanka, University Park, Oluvil, Sri Lanka. pp. 886-893.en_US
dc.identifier.isbn978-955-627-120-1-
dc.identifier.urihttp://ir.lib.seu.ac.lk/handle/123456789/3036-
dc.description.abstractAll praise to be Allah. And the peace and blessings be upon holy Prophet, his entire household and his companions. It is compulsory for every Muslim to concentrate on Qur’anic knowledge and its commentary (detailed study). Because Islamic principles, beliefs, rules and regulations, religious rites are derived from it. To understand the holy Quran, Sri Lankan Muslims, who do not know Arabic, depend on the translations. Therefore, it is very important to translate the holy Quran-an in to Tamil. Detailed explanations published so far for the holy Quran are based on old approach; but the detailed explanation titled Qur’anic thought written by author, Osthath Mohammed Mansoor is based on new approach. He has translated one of the chapters of the holy Quran, ‘Surath AlBaqara into Tamil and rendered detailed explanation as far as he could. This has excited the Sri Lankan Muslims those who follow the old approach. Because there are some ideas based on new approach that are different from old approach. Therefore, the researchers do the research on the above topic, tries to identify the background, life history of the writer and the approach he followed in his detailed explanation and identity the drawback in his translation. Hence, the researchers use descriptive analytical method to analyse this book and the information received when the books related to that are read, in conclusion, the researchers puts forward that the author has handled title by title translation and he has been influenced by the trend of Seyyid Kuthub and those related to him.en_US
dc.language.isoen_USen_US
dc.publisherSouth Eastern University of Sri Lanka, University Park, Oluvil, Sri Lanka.en_US
dc.subjectCommentaryen_US
dc.subjectTranslationen_US
dc.subjectTrendsen_US
dc.subjectThoughten_US
dc.titleComparative study of Tafseer “Al-Quraniya Sinthanai” between other Tafseersen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:7th International Symposium - 2017

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ID 79.pdf271.74 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.